Вернуться   Женский форум "Жизнь" > Женские форумы > Обо всём на свете...

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 13.02.2015, 13:01   #1 (permalink)
Грета
Просто Грета
 
Аватар для Грета
 
Регистрация: 16.06.2014
Адрес: М
Сообщений: 16,177
Сказал(а) спасибо: 3,616
Поблагодарили 2,667 раз(а) в 2,128 сообщениях
Записей в дневнике: 12
По умолчанию 7 ключей к роману "Иастер и Маргарита"

74 года назад Михаил Булгаков внес последнее изменение в свой великий роман «Мастер и Маргарита», над толкованием которого до сих пор бьются исследователи. В честь этого события предлагаем семь ключей к пониманию этого бессмертного произведения.

1. Литературная мистификация
Почему знаменитый роман Булгакова называется «Мастер и Маргарита», и о чем на самом деле эта книга? Известно, что идея создания родилась у автора после увлечением немецким мистицизмом XIX века: легенды о дьяволе, иудейская и христианская демонологии, трактаты о Боге – все это присутствует в произведении. Наиболее важными источниками, которыми консультировался автор стали работы «История сношений человека с дьяволом» Михаила Орлова и книга Амфитеатрова «Дьявол в быте, легенде и в литературе средних веков». Как известно, у «Мастера и Маргариты» было несколько редакций. Говорят, первая, над которой автор трудился в 1928-29 годах, не имела никакого отношения ни к Мастеру, ни к Маргарите, и называлась «Чёрный маг», «Жонглёр с копытом». То есть, центральной фигурой и сутью романа был именно Дьявол, такой русский вариант «Фауста». Первую рукопись Булгаков самолично сжег после запрета его пьесы «Каббала Святош». Об этом писатель сообщил правительству: «И лично я, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе…»! Вторая редакция, также была посвящена падшему ангелу, и называлась «Сатана» или «Великий канцлер». Здесь уже появились Маргарита с мастером, а Воланд обзавелся своей свитой. Но, нынешнее название получила лишь третья рукопись, которую, на самом деле, автор так и не закончил.

2. Многоликий Воланд
Князь тьмы является, пожалуй, самым популярным персонажем «Мастера и Маргариты». При поверхностном прочтении у читателя создается впечатление, что Воланд – это «сама справедливость», судья, который борется с человеческими пороками и покровительствует любви и творчеству. Кто-то вообще считает, что в этом образе Булгаков изобразил Сталина! Воланда многолик и сложен, как и полагается Искусителю. Его рассматривают как классического Сатану, что и замышлял автор в ранних версиях книги, как нового Мессию, переосмысленного Христа, чье пришествие и описывается в романе.
На самом деле, Воланд – не просто дьявол – у него множество прототипов. Это и верховный языческий бог – Вотан у древних германцев, или Один у скандинавов, которого христианская традиция превратила в дьявола; это и великий «маг» и масон граф Калиостро, который помнил события тысячелетнего прошлого, предсказывал будущее, и имел с Воландом портретное сходство. А еще это «темная лошадка» Воланд из «Фауста» Гете, который упоминается в произведении лишь однажды, в эпизоде, который упустилти в русском переводе. Между прочим, в Германии черта называли именно «Фаланд». Помните эпизод из романа, когда служащие не могут вспомнить имя мага: «…Может быть, Фаланд?».

3. Свита Сатаны
Как человек не может существовать без тени, так и Воланд – не Воланд без своей свиты. Азазелло, Бегемот и Коровьев-Фагот – это инструменты дьявольского правосудия, самые яркие герои романа, за спиной у которых отнюдь не однозначное прошлое.
Возьмем, например, Азазелло – «демона безводной пустыни, демона-убийцу». Этот образ Булгаков позаимствовал из ветхозаветных книг, где так зовут падшего ангела, который научил людей изготовлять оружие и украшения. Благодаря ему, женщины освоили «блудливое искусство» раскрашивать лицо. Поэтому, именно Азазелло дает крем Маргарите, толкает ее на «темную дорожку». В романе он – правая рука Воланда, исполняющая «черную работу». Он убивает барона Майгеля, отравляет влюбленных. Его суть – бестелесное, абсолютное зло в чистом виде.
Коровьев -Фагот – единственный человек свиты Воланда. До конца не ясно, кто стал его прототипом, но исследователи возводят его корни к ацтецкому богу Вицлипуцли, имя которого упоминается в разговоре Берлиоза с Бездомным. Это – бог войны, которому приносили жертвы, а по легендам о докторе Фаусте – дух ада и первый помощник сатаны. Его имя, неосторожно произнесенное председателем МАССОЛИТа – сигнал для появления Воланда.
Бегемот – кот-оборотень и любимый шут Воланда, по сути, происходит из легенд о дьяволе обжорства и мифологическом звере ветхого завета. В исследовании И. Я. Порфирьева «Апокрифические сказания о ветхозаветных лицах и событиях», которое было явно знакомо Булгакову – упоминалось морское чудовище Бегемот, вместе с Левиафаном – обитающее в невидимой пустыне «на востоке от сада, где жили избранные и праведные». Сведения о Бегемоте автор также почерпнул из истории о некой Анне Дезанж, жившей в XVII в. и одержимой семью дьяволами, среди которых упоминается Бегемот, демон из чина Престолов. Этот бес изображался в виде чудовища со слоновьей головой, хоботом и клыками. Руки у него были человеческие, а громадный живот, короткий хвост и толстые задние лапы — как у бегемота, что напоминало о его имени.
Грета вне форума   Ответить с цитированием Quote selected text

Старый 13.02.2015, 13:01
Helper
Главный по подсказкам
Гуру
 
Аватар для Helper
 
Регистрация: 23.02.2013
Сообщений: 3798

Уверяю вас, мощно найти решение проблемы затратив минуту на просмотр схожих тем

Экстрасенсы, маги, гадалки и прочие "порчи", "сливания" и "венцы безбрачия"))
"Береги честь с молоду" или "гуляй пока молодой"?

Старый 13.02.2015, 13:01   #2 (permalink)
Грета
Просто Грета
 
Аватар для Грета
 
Регистрация: 16.06.2014
Адрес: М
Сообщений: 16,177
Сказал(а) спасибо: 3,616
Поблагодарили 2,667 раз(а) в 2,128 сообщениях
Записей в дневнике: 12
По умолчанию

4. Черная королева Марго
Маргариту часто считают образцом женственности, эдакой, Пушкинской Татьяной XX века. Но прототипом «королевы Марго» стала явно не скромная девушка из российской глубинки. Помимо явного сходства героини с последней женой писателя, в романе подчеркнута связь Маргариты с двумя французскими королевами. Одна из них – та самая «Королева Марго», жена Генриха IV, чья свадьба обернулось кровавой Варфоломеевской ночью. Это событие упоминается по дороге на Великий бал у Сатаны. Толстяк, узнавший Маргариту, называет ее «светлая королева Марго» и лопочет, «какой-то вздор про кровавую свадьбу своего друга в Париже Гессара». Гессар — парижский издатель переписки Маргариты Валуа, которого Булгаков сделал участником Варфоломеевской ночи. В образе Маргариты исследователи также находят сходство и с другой королевой – Маргаритой Наваррской, одной из первых французских женщин-писательниц. Обе исторические Маргариты покровительствовали писателям и поэтам, булгаковская Маргарита любит своего гениального писателя – Мастера.

5. Москва – Ершалаим
Одна из самых интересных загадок «Мастер и Маргарита» – это время, когда происходят события. В романе нет ни одной абсолютной даты, от которой можно вести отсчет. Действие относят к страстной неделе с первого по седьмое мая 1929-го года. Эта датировка приводит параллель с миром «Пилатовых глав», которые происходили в Ершалаиме 29-го или 30-го года в течение недели, которая впоследствии стала Страстной. «…над Москвой 1929 года и Ершалаимом 29-го стоит одна и та же апокалипсическая погода, одна и та же тьма надвигается на город греха грозовой стеной, одна и та же луна пасхального полнолуния заливает переулки ветхозаветного Ершалаима и новозаветной Москвы». В первой части романа обе эти истории развиваются параллельно, во второй, все более и более переплетаясь, в конце концов, сливаются воедино, обретая целостность, и переходя из нашего мира в мир потусторонний. Ершалаим «переходит» на улицы Москвы.

6. Каббалистические корни
Существует мнение, что при написании романа Булгаков находился не столько под влиянием каббалистического учения. Концепции еврейского мистицизма вкладывают в уста Воланда:
1.«Никогда ничего не просите. Никогда и ничего, в особенности у тех, кто сильнее вас. Сами предложат и сами все дадут». Как известно, каббала трактует Тору, как запрет принимать что-либо не от создателя, что противоречит христианству, в котором наоборот «просить чужой милости» не возбраняется. Хасиды (представители мистического течения иудаизма, основанного на Каббале) трактуют утверждение о том, что Бог создал человека по своему образцу, поэтому человек должен уподобиться Творцу в созидании. То есть, должен работать.
2. Концепция «о свете». Свет сопровождает Воланда на протяжении всего романа. Когда исчезает сатана со своей свитой, пропадает и лунная дорога. На первый взгляд, «учение о свете» восходит к Нагорной проповеди: «Вы — свет миру». С другой стороны, этот контекст поразительно совпадает со стержневой идеей каббалы об «Ор Хаим» — «свете жизни», которая утверждает, что Тора сама является «светом». Достижение его зависит от желания самого человека, что, согласитесь, соответствует идее романа, где на первый план выходит самостоятельный выбор человека.

7. Последняя рукопись
Последняя редакция романа, которая впоследствии дошла до читателя, была начата в 1937 году. Автор продолжал работать с ней до самой смерти. Почему он не смог закончить работу над книгой, которую писал целых 12 лет? Может, он полагал, что недостаточно осведомлен в вопросе, за который взялся, и его понимание иудейской демонологии и ранних христианских текстов слишком дилетантское? Как бы то ни было, роман практически «высосал» жизнь автора. Последним исправлением, которое он внес 13 февраля 1940 года, стала фраза Маргариты: «Так это, стало быть, литераторы за гробом идут?». Через месяц он умер. Последними словами Булгакова, адресованные роману были: «Чтобы знали, чтобы знали…».
Грета вне форума   Ответить с цитированием Quote selected text
Старый 13.02.2015, 13:39   #3 (permalink)
Orange1
Частый гость
 
Аватар для Orange1
 
Регистрация: 06.02.2015
Сообщений: 213
Сказал(а) спасибо: 17
Поблагодарили 19 раз(а) в 14 сообщениях
По умолчанию

вообще, к каждому произведению можно найти столько информации, столько всего, что хотел сказать автор именами героев, местами, событиями... Но читатели из-за незнания интертекста очень часто понимт произведение настолько поверхностно, что прям жалко.
Orange1 вне форума   Ответить с цитированием Quote selected text
Старый 13.02.2015, 13:54   #4 (permalink)
Грета
Просто Грета
 
Аватар для Грета
 
Регистрация: 16.06.2014
Адрес: М
Сообщений: 16,177
Сказал(а) спасибо: 3,616
Поблагодарили 2,667 раз(а) в 2,128 сообщениях
Записей в дневнике: 12
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Orange1 Посмотреть сообщение
вообще, к каждому произведению можно найти столько информации, столько всего, что хотел сказать автор именами героев, местами, событиями... Но читатели из-за незнания интертекста очень часто понимт произведение настолько поверхностно, что прям жалко.
Согласна)))
Особенно в школе некоторые учителя, считают что их восприятие произведения единственное верное, а если кто считает иначе, то двойка...
Как Донцова рассказывала в одной статье, что ей учительница поставила двойку за мнение какой-то статьи, хотя она лично спросила у этого писателя что он имел ввиду)
Грета вне форума   Ответить с цитированием Quote selected text
Старый 13.02.2015, 14:00   #5 (permalink)
Orange1
Частый гость
 
Аватар для Orange1
 
Регистрация: 06.02.2015
Сообщений: 213
Сказал(а) спасибо: 17
Поблагодарили 19 раз(а) в 14 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Грета Посмотреть сообщение
Согласна)))
Особенно в школе некоторые учителя, считают что их восприятие произведения единственное верное, а если кто считает иначе, то двойка...
Как Донцова рассказывала в одной статье, что ей учительница поставила двойку за мнение какой-то статьи, хотя она лично спросила у этого писателя что он имел ввиду)
у нас в школе тоже был смешной случай. Учительница спросила у одноклассника моего, что он испытывал при прочтении какой-то там книги. Он сказал, что произведение вызвало такие-то эмоции. Она сказала, что у него неправильные эмоции) Должны быть другие))))) как у нее)
Orange1 вне форума   Ответить с цитированием Quote selected text
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Выкл.
HTML код Выкл.
Trackbacks are Вкл.
Pingbacks are Вкл.
Refbacks are Выкл.



Часовой пояс GMT +3, время: 23:27.



Vbulletin Version 5.5.6.
Copyright ©2000 - 2016, Jelsoft Enterprises Ltd.
Zizn.ru - женский форум